Современные имена, которые ошибочно считаются русскими

« Урок мудрости от 10-летней девочки...
Мобильные телефоны опасны для беременных! »
  • +9

    Нравится тема? Поддержи сайт, нажми:


Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
К чему статья если в первом абзаце ошибки?
Имя Хельга переводится на русский язык, как основное «светлая» и «мудрая», и только как вариант уже «святая», и то это надуманный вариант с переводом имени Ольги.
Ошибки прут из корня проблемы. русский язык столетиями привязывали к скандинавским, германским языкам, а на деле наоборот это в скандинавские языки пришли из протославянского все слова.
для нас переворачиваю все с ног на голову, не глядя на сложность и развитие языка и его культуры!!!
  • Поделиться комментарием
+1
Отвечаю. Потомки гастарбайтеров (итальянцы), которые выжили «коренных» римлян, не имеют к ним никакого отношения. Кавказско-иудейские племена, заселившие в своё время уже освоенную и застроенную Грецию (от русского слова гъра = гора, Гъреция, то есть горная страна), ничего там не создали, это в эпоху Возрождения умные люди насочиняли и философские теории, и самих философов. В те времена никаких упоминаний о них нет. Ещё: Летописец пишет о Рюрике, что он прибыл «со своей русью», то есть с таким же русским сопровождением, как и те, к кому он прибыл (чего тупо не хотят замечать наши германоиды). И последнее — помните песню «Я — итальянец»? Sono un italiano, un italiano vero — то есть подлинный, настоящий, «верный» итальянец (vero). Странный Вы, что этого не замечаете.
+1
В 2011 году наши учёные легко доказали, что ВСЕ европейские языки произошли от древнего русского (надписи на нём есть в пещерах каменного века) и являются его искажёнными диалектами. То же и с именами. В Европе, если кто ещё не понял, нет ни нерусских слов, ни нерусских имён. Исковерканные — да, есть. Поэтому не вешайте нам спагетти на уши! Чуть-чуть разберитесь — хотя бы для себя!