Мифы и правда о раннем обучении иностранному языку
Прогрессивные родители считают изучение английского языка в раннем возрасте полезным для развития малыша. Ведь чем раньше кроха привыкнет к иностранной речи, тем легче и быстрее он научится ее понимать и изъясняться.
Другие мамы и папы высказывают опасения в противовес этой теории. Им кажется, что двойная лингвистическая нагрузка на малыша только его запутает. Так ли это на самом деле, поможет разобраться наша статья.
На самом деле разные языки имеют отличия в звучании, особенно если говорить о неродственных группах. Например, английский и китайский. Немного сложнее разобраться в случае с похожими по звучанию языками. Но даже в этом случае ребенок приспосабливается к языковой ситуации довольно быстро – и уже к возрасту шести месяцев может четко дифференцировать разные языки.
На самом деле, когда в разговоре ребенка смешиваются слова из разных «песочниц», это свидетельствует о том, что малыш сортирует лексику, пытаясь выбрать наиболее удобное слово лично для него. Не стоит паниковать: смешение языков временное явление, оно сойдет на нет, когда ребенок подрастет и будет иметь в запасе больше слов.
Самым оптимальным для начала изучения второго языка считается возраст до трех лет, когда кроха осваивает родной язык и открыт ко всему новому. Позднее, когда ребенку 4-7 лет, воспитать билингва также достаточно просто. Даже дети старше семи способны научиться общаться на иностранном языке на одном уровне с родным языком. Ситуация становится более сложной в подростковый период, с 12 лет. Понимание языковой системы происходит уже через перевод на привычный язык.
Свободное обладение языками невозможно представить без упорства со стороны ученика и преподавателя и родителей. Ребенок должен быть буквально погружен в общение на английском языке, видеть его применение в реальной жизни. При этом учеба не должна превращаться в обузу для вашего чада.
Родители хотят вложить максимально полезные знания в своих малышей и воспитать разностороннюю личность с пеленок. Но стереотипы об изучении языка в детском возрасте могут заставить их сомневаться. Не помешает ли билингвизм нормальному развитию ребенка? Ученые пришли к выводу, что большинство сомнений — всего лишь мифы.
Катерина Василенкова
Другие мамы и папы высказывают опасения в противовес этой теории. Им кажется, что двойная лингвистическая нагрузка на малыша только его запутает. Так ли это на самом деле, поможет разобраться наша статья.
Миф №1. Изучение двух языков сразу могут запутать ребенка
Среди мифов об английском для детей этот – безусловный лидер. Многие мамы и папы боятся, что в речи малыша будут путаться в словах. А он сам не сможет различать два языка. Но лингвисты и психологи настаивают на том, что даже в самом юном возрасте, спустя пару недель после рождения, дети могут на слух чувствовать различия между языками.На самом деле разные языки имеют отличия в звучании, особенно если говорить о неродственных группах. Например, английский и китайский. Немного сложнее разобраться в случае с похожими по звучанию языками. Но даже в этом случае ребенок приспосабливается к языковой ситуации довольно быстро – и уже к возрасту шести месяцев может четко дифференцировать разные языки.
Миф №2. Если малыш учит сразу два языка, его речевое развитие отстает
Развитие задержки речи не имеет ничего общего с билингвизмом ребенка. Дефекты речи обусловлены особенностями физиологии. И могут проявиться у тех детей, которые не используютдва языка одновременно. Поэтому психологи говорят о том, что введение второго языка не является причиной речевых задержек. А вот такие факторы, как недостаток общения (эмоционального и речевого), неблагоприятное протекатие беременности, генетическая предрасположенность и некоторые детские заболевания, наоборот, могут сильно повлиять на речь малыша.Миф №3. Дети-билингвы смешивают слова из разных языков
Да, это действительно неизбежный факт, с которым сталкиваются все родители, воспитывающие детей-билингвов. Но истина еще и в том, что ничего страшного в этой ситуации нет. Это не говорит о том, что ребенок не способен различать два языка.На самом деле, когда в разговоре ребенка смешиваются слова из разных «песочниц», это свидетельствует о том, что малыш сортирует лексику, пытаясь выбрать наиболее удобное слово лично для него. Не стоит паниковать: смешение языков временное явление, оно сойдет на нет, когда ребенок подрастет и будет иметь в запасе больше слов.
Миф №4. Уже поздно начинать учить второй язык
Нет каких-либо сроков или возраста, когда учить язык уже поздно. Однако, по наблюдениям ученых, изучение второго языка наиболее легко дается детям до 10 лет. Еще более эффективно знакомить ребенка с иностранным языком в ранеем возрасте – до 5 лет.Самым оптимальным для начала изучения второго языка считается возраст до трех лет, когда кроха осваивает родной язык и открыт ко всему новому. Позднее, когда ребенку 4-7 лет, воспитать билингва также достаточно просто. Даже дети старше семи способны научиться общаться на иностранном языке на одном уровне с родным языком. Ситуация становится более сложной в подростковый период, с 12 лет. Понимание языковой системы происходит уже через перевод на привычный язык.
Миф №5. Малыш моментально схватывает информацию, поэтомувыучит второй язык без усилий
Ранний контакт с иностранным языком для ребенка очень важен, это поможет быстрее освоить незнакомую речь. Но малыш не станет двуязычным каким-то волшебным образом. Чтобы учеба приносила плоды, необходимо выбрать наиболее эффективную систему и придерживаться ее.Свободное обладение языками невозможно представить без упорства со стороны ученика и преподавателя и родителей. Ребенок должен быть буквально погружен в общение на английском языке, видеть его применение в реальной жизни. При этом учеба не должна превращаться в обузу для вашего чада.
Родители хотят вложить максимально полезные знания в своих малышей и воспитать разностороннюю личность с пеленок. Но стереотипы об изучении языка в детском возрасте могут заставить их сомневаться. Не помешает ли билингвизм нормальному развитию ребенка? Ученые пришли к выводу, что большинство сомнений — всего лишь мифы.
Катерина Василенкова
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.